深圳市快乐风翻译有限公司能提供全球150多种语种的口笔译翻译服务,为各个领域提供高质量翻译服务。业务范围涵盖、工程技术、金融贸易、广告文案知识产权等领域,如mp3/mp4播放器、数码相框、数码相机、电脑、手机、电话机、功放、vcd/dvd机/电视机以及医疗器械等电子产品。所有翻译人员在相关行业具有多年工作经验,熟悉产品结构、性能,翻译出来的资料更专业、更科学。通过多年发展,现已与国内外数十家知名大型企业建立了长期的战略合作关系,如:mtk、msatar、tcl、富士康、华为、步步高、三星电子、招商局、联创集团等。 快乐风翻译公司以高水准、专业化、全方位的翻译服务,在业界赢得了广泛的赞誉。在快乐风,对高品质翻译服务的永无止境的追求是我们每一位快乐风人的工作准则。公司依据国际流行的质量管理理念,严格管理翻译过程中的每一个环节,因为我们知道高质量的翻译服务意味着可以节约您宝贵的时间和精力,使您有更多的时间和精力去关注事业中更重要的部分。 领域分类 金融贸易类:商业信函、协议、传真、调查报告、计划书、可行性研究报告、年度报告、财务分析报告、各种会计报表、审计报告、商业合同等; 广告宣传类:公司简介、公司章程、备忘录、媒体广告、海报、宣传册、新闻发布稿、证明材料等; 工程技术类:产品说明书、显示菜单词条、销售手册、标书、设备安装手册、使用说明书、技术规格、技术标准、行业标准等; 法律管理类:各类合同、法律、法规、条例、公告、文告、通知、行业规范、专利文件、公司管理规定等(可开具证明,加盖公章); 文学出版类:各类书籍、杂志、期刊、文学作品等; 个人资料类:证明材料、公证材料、委托书、邀请函、出国留学资料、交流信函、个人简历、成绩单、国际驾照以及各种证件的翻译; 现场口译:工厂参观陪同、商务洽谈、会议主持、各类展会现场等。 网站本地化翻译 建立一个持续发展的全球化网站是全球化战略的第一步,也是至关重要的一步。其中包括的内容远远不只是翻译。它是一个复杂的过程,包括项目管理、翻译和审阅、质量保证、及时更新,以及如何重复利用以前的内容。所有这些工作都将在一个有着不同时区,不同商业惯例和不同法律系统的环境中完成。越来越多内容被开发出来并需要本地化,内容管理变得日益复杂。 快乐风翻译公司提供网站本地化和内容管理服务,帮助客户将自己的内容(html、动态多媒体、流媒体和xml)转换成中文客户的本族语言和文化(目标用户包括中国大陆,台湾和香港地区),包括语言和技术的本地化,帮助用户管理与中文有关的内容。 翻译语种 英语、日语、韩语、德语、俄语、泰语、法语、藏语、荷兰语、丹麦语、芬兰语、越南语、希腊语、挪威语、波兰语、波斯语、印尼语、马来语、瑞典语、瑞士语、捷克语、希腊语、缅甸语、印地语、内/外蒙语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、土耳其语、匈牙利语、哈萨克语、乌克兰语、希伯来语、柬埔寨语/高棉语、乌尔都语、孟加拉语、罗马尼亚语、保加利亚语、斯洛伐克语、克罗地亚语、塞尔维亚语、阿尔巴尼亚语、菲律宾语(塔加禄语)、冰岛语、老挝语、尼泊尔语、塞尼维亚语、斯洛文尼亚语、泰卢固语、泰米尔语、阿姆哈拉语、爱沙尔尼亚语、立陶宛语、多米尼亚语、古吉特拉语、马拉地语等。